ملزم کے ذریعہ کیس کی جائیداد کی تبدیلی قابل فہم ہے لیکن اس کی حمایت کرنے کے لیے عارضی طور پر مجرمانہ مواد ہونا چاہیے بصورت دیگر تبدیل شدہ جائیداد ملزم فریق کو بحال کر دی جائے گی ۔
لفظ سپرداری بالا متعلقہ سیکشن میں استعمال نہیں کیا جاتا ہے ، تاہم ، "عبوری حراست" ، "عبوری تصفیہ" اور "سپرداری" مجرمانہ عمل میں ایک دوسرے کے متبادل کے طور پر استعمال ہوتے ہیں ۔ یہ فرض کیا جاتا ہے کہ مقننہ کی طرف سے کسی قانونی شق میں استعمال کیا گیا ہر لفظ ایک قطعی مقصد کے ساتھ استعمال کیا گیا ہے ۔ متعلقہ سیکشن میں موجود "کوئی بھی جائیداد" کا اظہار واضح طور پر اس بات کی نشاندہی کرتا ہے کہ جہاں کسی جرم میں ملوث جائیداد کو کسی اور شکل میں تبدیل کیا گیا ہے ، اس طرح کی تبدیل شدہ جائیداد سے متعلق سوال کا تعین بھی مذکورہ شق کے تحت مجاز عدالت کو کرنا ہے ۔ تاہم ، اس طرح کی تبدیل شدہ جائیداد کو مبینہ تبدیلی کو ثابت کرنے والے مجرمانہ مواد کی عدم موجودگی میں صرف تفتیشی افسر کے دعوے پر کیس پراپرٹی کے طور پر نہیں مانا جا سکتا ۔
سیکشن 516-A ، Cr.P.C میں اظہار "ظاہر ہوتا ہے" کا استعمال ۔ یہ بھی کافی اہمیت کا حامل ہے ، مقننہ نے اس اظہار کو جان بوجھ کر اس بات کی نشاندہی کرنے کے لیے استعمال کیا ہے کہ عبوری حراست کے مرحلے پر ، عدالت کو جائیداد کی ملکیت یا اس کی حتمی ثبوت کی قیمت کے حوالے سے حتمی تعین ریکارڈ کرنے کی ضرورت نہیں ہے ، تاہم ، اس شق کے لیے دستیاب مواد کی بنیاد پر ایک عارضی عدالتی اطمینان کی ضرورت ہوتی ہے ، کہ جائیداد کا مبینہ جرم کے ساتھ کوئی واضح تعلق ہے یا یہ کہ کسی خاص شخص کو اس کی تحویل کا بہتر پہلا حق حاصل ہے ، تاہم ، لفظ "ظاہر" کا مطلب محض شک یا تفتیشی ایجنسی کا دعوی نہیں ہے ، بلکہ اس کے لیے عدالت کو اپنے عدالتی ذہن کو لاگو کرنے اور قانونی طور پر قابل قبول/ٹھوس مواد کی بنیاد پر ایک عارضی نتیجے پر پہنچنے کی ضرورت ہے ۔ یہ بھی اہم ہے کہ سیکشن 516-A ، Cr.P.C کے تحت طاقت. عدالتی افسر میں جمع/تفویض کیا گیا ہے نہ کہ تفتیشی ایجنسی میں ۔
پولیس تفتیش کے دوران جائیداد کو ضبط کر کے پیش کر سکتی ہے ، لیکن اس کی عبوری تحویل کے بارے میں سوال کا تعین عدالت کو مجرمانہ مواد کے ٹچ اسٹون پر کیس کے حالات کی جانچ پڑتال کے بعد کرنا ہے ۔ تفتیشی افسر محض کسی شے کو کیس پراپرٹی سمجھ کر اس کے کردار کا حتمی تعین نہیں کر سکتا ۔ اس طرح ، عدالت کو ایک غیر جانبدار عدالتی فورم کے طور پر کام کرنے اور اس بات کو یقینی بنانے کی ضرورت ہے کہ فوجداری قانون کے عمل کو قبضے سے ناجائز محرومی کا ذریعہ بننے کی اجازت دیے بغیر مقدمے کی سماعت کے دوران جائیداد کو محفوظ رکھا جائے ۔
قانونی پہلو پر بحث کرنے کے بعد ، پولیس ریکارڈ کی عارضی جانچ سے پتہ چلتا ہے کہ سونپی گئی گندم کے تھیلے بڑی مقدار میں تھے اور اس وقت ، پہلی نظر میں ، کوئی مجرمانہ مواد دستیاب نہیں ہے ، کس طرح بیان کردہ جسمانی چیز/گندم کے تھیلے منتقل/فروخت کیے گئے تھے ، سونپی گئی گندم فروخت کرنے کے بعد کتنی رقم موصول ہوئی ، جس شخص کو یہ فروخت کیا گیا تھا ، اس کے بعد ، مویشیوں کی خریداری/کیس کی جائیداد مذکورہ فروخت کی آمدنی سے ، بلکہ مبینہ طور پر سونپی گئی گندم کے تھیلوں کی پوری اگلی زنجیر ، ان کے ٹھکانے لگانے ، مویشیوں کی خریداری اور نقد رقم صرف اور مکمل طور پر شریک ملزم جمشید احمد خان کے ذریعہ پولیس/تفتیشی افسر کے سامنے کیے گئے اعتراف/انکشاف بیان پر منحصر ہے ۔ قانون شہادت آرڈر ، 1984 کے آرٹیکل 38 اور 39 کے تحت ، پولیس/تفتیشی افسر کے سامنے کیا گیا اعتراف ناقابل قبول ہے جبکہ بالا آرڈر کا آرٹیکل 40 کچھ حدود پر لاگو ہوتا ہے ، جو مکمل طور پر غائب ہیں ، اس تجویز کی کوئی گنجائش نہیں ہے کہ تفتیشی افسر کا فرض مجرمانہ مواد جمع کرنا ہے نہ کہ اسے تخلیق کرنا ۔ بصورت دیگر روکنا تفتیشی افسر کو عدالتی جانچ پڑتال کے بغیر تبادلوں کی آڑ میں ملزم کی کسی بھی جائیداد کو ضبط کرنے کے لیے بلا روک ٹوک صوابدید دینے کے مترادف ہوگا ۔ یہ ایک طے شدہ اصول ہے کہ ضمانت کی منظوری ، جیل سے ملزم کی رہائی اور ضمانت کو اپنا ہاتھ دینے ، یا کیس کی جائیداد کے عبوری نمٹارے سمیت ہر عبوری معاملے کا فیصلہ ریکارڈ پر دستیاب مواد کی عارضی تشخیص کی بنیاد پر کیا جانا ہے ۔ قانون نہ تو ایسے معاملات کا فیصلہ صرف تفتیشی افسر کی رائے یا دعوے پر کرتا ہے اور نہ ہی اس کی اجازت دیتا ہے ۔
Conversion of case property by the accused is understandable but to support it there must be tentative incriminating material otherwise converted property would be restored to the accused party.
The word superdari is not used in the supra relevant section, however, “interim custody”, “interim disposal” and “Superdari” are interchangeably used in criminal practice. Every word employed by the legislature in a statutory provision is presumed to have been used with a definite purpose. The expression "any property" occurring in the relevant section clearly signifies that where the property involved in the commission of an offence has been converted into another form, the question regarding such converted property is also to be determined by the competent Court under the said provision. However, such converted property cannot be treated as case property merely on the assertion of the Investigating Officer in the absence of incriminating material establishing the alleged conversion.
The use of the expression “appears” in Section 516-A, Cr.P.C. is also of considerable significance, the legislature has consciously employed this expression to indicate that at the stage of interim custody, the court is not required to record a final determination regarding the ownership of property or its ultimate evidentiary worth, however, the provision requires a tentative judicial satisfaction, based upon available material, that the property has some apparent nexus with the alleged offence or that a particular person has a better prima facie entitlement to its custody, however, the word “appears” does not mean a mere suspicion or an assertion by the investigating agency, rather it requires the court to apply its judicial mind and to reach a tentative conclusion on the basis of legally admissible/tangible material. It is also significant that the power under Section 516-A, Cr.P.C. has been deposited/vested in the Judicial Officer and not in the investigating agency.
The police may seize and produce the property during investigation, but the question as to its interim custody is to be determined by the Court after examining the circumstances of the case on the touchstone of incriminating material. The investigating officer cannot, merely by treating an article as case property, conclusively determine its character. Thus, the court is required to act as a neutral judicial forum and ensure that the property is preserved during trial without allowing the process of criminal law to become a means of unjustified deprivation of possession.
After discussing the legal aspect, a tentative examination of the police record reveals that the entrusted wheat bags were in huge quantity and at present, prima face, no incriminating material is available, how the considerable stated physical article/wheat bags were shifted/sold out, how much amount was received after selling the entrusted wheat, the person to whom it was sold, thereafter, subsequent purchase of cattle/case property from the said sale proceeds, rather the entire next chain to the alleged entrusted wheat bags, their disposal, purchase of cattle and cash rests upon simply and solely on the confession/ disclosure statement allegedly made by co-accused Jamshaid Ahmad Khan before the police/ Investigating Officer. Under Articles 38 and 39 of the Qanun-e-Shahadat Order, 1984, a confession made before police/Investigating Officer is inadmissible whereas the Article 40 of the supra Order is applicable on certain limitations, which are completely missing, no cavil to the proposition that the duty of an Investigating Officer is to collect incriminating material and not to create it. To hold otherwise would amount to conferring unfettered discretion upon the Investigating Officer to seize any property of the accused under the guise of conversion without judicial scrutiny. It is a settled principle that every interlocutory issue, including grant of bail, release of an accused from the jail and to give his hand to the surety, or interim disposal of case property, is to be decided on the basis of a tentative assessment of the material available on record. The law neither contemplates nor permits such matters to be decided solely on the opinion or assertion of the Investigating Officer.









0 Comments